Накануне в КЦ «Диалог» новгородцы отрывались под бодрые и мелодичные фолк-мотивы. А познакомила публику с миром средневекового грува банда из Тюмени «Gilead». Творчество группы основано на музыкальных традициях Европы и Скандинавии. Впервые ребята заявили о себе в 2012 году. В 2015 вышел их первый полноформатный альбом «Thousand Times». Коллектив известен не только в России, но и за рубежом. 10-ого ноября «Gilead» отправились в свой первый большой гастрольный тур, включающий 18 городов нашей необъятной родины, чтобы представить публике свой новый релиз – «Medieval Groove» – фирменный микс этники и электроники.

Перед началом концерта нам удалось пообщаться с художественным руководителем и волынщиком группы Айдаром Аминовым.

– Ваш коллектив впервые в нашем городе?

– Да, мы первый раз. Этот тур мы организовали с помощью букинг-агентства. Эти гастроли у нас приурочены к выпуску нашего второго полноформатного альбома, обкатываем программу, презентуем публике.

– Как в городах встречают новый альбом?

– Везде по-разному. Вообще люди всегда встречают очень тепло, обстановка такая непринужденная, практически везде полные залы.

– По вашим наблюдениям, много ли сейчас поклонников фолк-культуры?

– Она становится популярной. Различные компьютерные игры, реконструкция, фэнтезийные сериалы и книги. На этой волне, я думаю, фолк-музыка популяризируется достаточно активно.

– А что лично вас привело в эту культуру?

– Все началось в школьные годы с ролевых игр, потом были серьезные увлечения, такие как историческая реконструкция, мы изучали культуру средневековья, быт. Впоследствии я начал интересоваться средневековой музыкой. Моим первым инструментом была флейта. После я уже познакомился с ребятами из Тюмени, переехал туда – родом я из Тобольска – и мы собрали банду.

– У вас достаточно большой коллектив, разные музыкальные инструменты. Как вы друг с другом нашлись? Или это не составляет труда в творческих кругах?

– Когда мы начинали, мы играли не на аутентичных музыкальных инструментах. У нас была цель их собрать, придумать образы и потом уже выходить с ними на сцену и презентовать свои первые творения. У меня к тому времени уже была волынка, потом мы приобрели средневековый барабан. Арфиста мы специально не искали, потому что в Тюмени в принципе сложно найти такого человека. Потом мы встретили Машу. Она как раз собиралась купить арфу и захотела играть с нами, уже буквально на первой репетиции она учили с нами композиции.

– Помните свое первое выступление?

– Мы как раз сегодня об этом вспоминали с ребятами. Мы выступали на презентации одного крупного концерна виски. Это было в Тюмени в средневековом отеле. То есть это был такой корпоратив небольшой, человек 50. Мы сыграли буквально три или четыре композиции, очень волновались. Но нам аплодировали, чему мы сильно удивились. С тех пор решили, что будем заниматься проектом до последнего.

– Имеет ли для вас значение количество публики в зале?

– Это очень важно. Публика – это ведь диалог, без зрителей искусства не будет.

– А как относитесь к мейнстримовым направлениям? Сегодня, к примеру, на волне моды хип-хоп культура.

– Я наблюдаю за современной сценой, за хип-хоп исполнителями. Вчера вот себе дреды заплел в Санкт-Петербурге (улыбается). Мне нравится современная хип-хоп сцена. Помимо этого, мне нравится современная электронная музыка. Некоторые моменты электронной музыки мы использовали и в своем новом альбоме. Нужно ведь экспериментировать. Новая музыка – это всегда интересно.

– Обычно говорить о том, о чем мечтается, считается плохой приметой. Но что осуществилось из того, что вам очень хотелось?

– Это наш новый альбом. Он получился таким, как мы и хотели, и даже лучше, благодаря нашему звукорежиссеру. И мы сейчас в туре с этим альбомом. Что может быть для музыканта лучше, чем показывать свое творчество людям? У нас достаточно плотный график, каждый день выступаем, еще недели две будем ездить. Мы презентуем альбом, и мы счастливы. Не было ни одного города, где бы нас проигнорировали, и был бы пустой зал.

– На каких концертных площадках вам нравится выступать больше?

– Мы можем выступать в разных форматах: от исторических фестивалей под открытым небом с многотысячной публикой до маленьких уютных баров, в ДК или каких-то филармониях тоже комфортно. Подача материала просто будет разная. Лично мне, конечно, нравится играть на больших рок-площадках, где высокая сцена, стоячие места, агрессивный свет, много звука. Отдача публики на таких концертах гораздо сильнее. Такая «вечеринка без галстуков». Люди могут поорать, побеситься, попрыгать. Кому-то из наших ребят больше нравится, когда люди сидят, серьезные персоны приходят, чтобы послушать музыку. Мне нравится, когда толпа перед сценой стенка на стенку, или, когда люди просто носятся по кругу.

– В вашем репертуаре есть песни на немецком, старофранцузском. Вы сами пишите эти тексты, или за переводом обращаетесь к специалистам?

– Ну мы же занимаемся исторической реконструкцией, и привыкли к тому, что нужно поднимать какие-то архивы, вести какую-то научную работу исследовательскую. К тому же у нас в составе есть виолончелистка Дарья, которая последние два года живет в Санкт-Петербурге, она лингвист по образованию, специалист в романо-германской филологии. Она помогает нам писать тексты, помогает с произношением. Еще до нашего времени дошли многие средневековые тексты, а мы просто дописываем мелодию, или наоборот.

– На ваш взгляд, в чем заключается миссия музыканта?

– Нести культуру в массы. Зажигать в людях огонь. Музыка, как и любое другое искусство, — это процесс передачи своего видения мира.

– Каким же показывает мир группа «Gilead» своему слушателю?

– У нас есть несколько слоганов: «дискотека для тех, кому за 700», «грув во время чумы». Мы хотим показать, что несмотря на то, что мы играем музыку, которой уже тысяча или несколько сотен лет, ничего не меняется, все подчиняется старым законам, время идет по спирали. Мы несем людям средневековый праздник. И этот праздник был востребован как тысячу лет назад, так и сейчас. Мы стараемся, чтобы люди на наших концертах веселились и радовались жизни.

Новости – Великий Новгород, Новгородская область. Пароход Онлайн

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Введите комментарий
Введите имя